Skulle have sendt min dobbeltgænger
Ideen fejlede ingenting: lige at komme ud og høre et par nye strygekvartetter. Det havde været så længe siden! Selveste Danish String Quartet med nyt fra næsten lige så selveste Bent Sørensen. Og et megaværk fra altid alt for uberømmede Niels Rønsholdt. Det burde ikke kunne gå galt.
Men hvad havde dog den fabelagtige Sørensen rodet sig ud i? Efter tre kvarters opvisning med Schuberts sprudlende, glødende, men trods alt ubønhørligt lange Kvartet i G-dur satte DSQ gang i Sørensens Doppelgänger. Som altså viste sig at være det sidste, man orkede i øjeblikket: en halv times remix af Schuberts værk! I nye klæder, natürlich, men forvandlingerne havde karakter af fikse idéer, der gjorde Sørensen mere menneskelig, end jeg huskede ham fra pragtværket Second Symphony.
Hvad der virkede elegant i symfonien – idéer, der cirklede spøgelsesagtigt rundt i orkestret – blev forsøgt genanvendt fra start i kvartetten. En simpel durakkord blev sendt på mikrotonal omgang mellem musikerne, så det til sidst mindede om forvrængninger i et spejlkabinet. Manøvren havde øvelsespræg, koketteri var indtrykket.
Derpå fulgte buer, der faldt ned på strengene som en hård opbremsning. Tyve minutter senere var figuren tilbage, men nu vendt om til accelerationer. Et forsøg på at fremvise sammenhæng i et værk, der ellers virkede unødigt rodet og sprang fra koncept til koncept? Lidt glidninger på strengene; dæmpning for at skabe en sprød cembaloklang; en lang, sfærisk passage; tilbagevenden til Schubert og tonika. Den gode Sørensen var blevet sin egen dobbeltgænger i processen, halsende efter forlægget. Jeg tillod mig et frederiksbergsk »åh!«.
Iført nye forventninger troppede jeg op til Rønsholdts 100-satsede Centalog to dage senere. Milde skaber, dette var endnu værre! Bag heltemodige Taïga Quartet tikkede et antikt vægur ufortrødent i samfulde 75 minutter. En fornemmelse af eksamenslæsning hang over os. Nøgternt præsenterede Rønsholdt selv de kommende satser hvert tiende minut: »10 left, 11 left, 12 left« eller »40 right, 41 right« og, koket, »13 left, missing item, 15 left«. Handlede det om læseretningen i noden, om strøgets bevægelse? Klart stod det aldrig, men tænk, om man blev hørt i lektien senere.
Fra Taïga lød febrilske fragmenter med aleatoriske linjer og abrupt dynamik; store følelser var spærret inde. Det forekom fortænkt, uvedkommende. Og med uvanlig distance mellem koncept og toner: Kun to gange undervejs spillede de kliniske opremsninger en smule med i musikken, da musikerne udbrød et bestemt »left!« her, et »right!« der. Hvor var Rønsholdts velkendte performative overskud? Mystisk. Fra væggen lød det blot: Tik-tak, tik-tak.
Sound Crusts in Slow Motion
It has become common to describe a strain of ambient music as »cinematic«, thereby – perhaps unintentionally – dismissing it as mood-setting functional music rather than an art form in its own right. Yet the exploration of static sound fields and atmospheric drone structures long predates their use as a cinematic device. Within this tradition, stretching from Morton Feldman to Éliane Radigue and Phill Niblock, the Italian composer Guido Zen has, for the past fifteen years or so, inscribed himself under the pseudonym Abul Mogard. In the late 1990s he moved through London’s electronic underground with the duo Gamers In Exile and has since collaborated with, among others, the Danish composer Goodiepal.
At the concert at Alice, Mogard’s broad synth textures emerged like banks of fog. Behind a table densely packed with drum machines, mixers and patch cables – tendrils of wires curling between the machines – the black-clad Mogard stood illuminated by small clip lamps attached to the edges of his equipment. The tones were elongated, almost motionless. Time was not measured in bars but in intensity: bass resonating in the chest; a subtle adjustment of atmospheric pressure. Undramatic, yet unstoppable. The textures shifted so gradually that one often registered the changes only after they had passed. Harmonic modulations rarely felt like traditional chord changes, but rather like shadows moving across a surface.
Synth layers slid into one another with near-geological slowness, settling like accumulated sediment – gentle and colossal at once. Mogard lingered on the single tone long enough for it to begin revealing its inner life: tiny trembling vibrations, almost microscopic irregularities in the crust of sound. The sound pulsed from within, crossed by undulating patterns of interference.
English translation: Andreo Michaelo Mielczarek
Labour of Birth
»This pain is not only yours,« chants a choir standing in a circle around the woman in labour. »This pain is not only yours,« comes the enveloping echo from the rest of the choir, positioned along the walls of the ceremonial hall, forming a circle around the audience and inscribing us into the labour of female fertility.
Elegier over Jorden (Elegies over the Earth) is based on Sofie Isager Ahl’s reworking of the myth of Persephone, daughter of the goddess of agriculture and queen of the underworld. The Greek myth is one of those that explains the barrenness of winter by Persephone’s descent into the underworld, but in this reinterpretation she returns to earth to give birth. We follow her labour over nine months while members of the choir work in the fields, struggling for crops under pressure from the current climate collapse. Here, the regeneration of nature is not a matter for higher powers but a struggle that begins in the body and in the soil – much like that of the woman giving birth.
The ecofeminist interconnectedness of the female body and nature has been a hot topic for several years now, and I am unsure what Elegies over the Earth adds to it. My hesitation stems mainly from the harsh acoustics of the ceremonial hall at Ny Carlsberg Glyptotek which, combined with Marie Topp’s choreography – often positioning singers with their backs turned to parts of the audience – makes it difficult to hear Ahl’s words.
When Elegies over the Earth works best, it is in the dialogue and timing between the choir, the soprano and composer Katinka Fogh Vindelev in the role of the labouring Persephone, and the minimal ensemble of two violins and a cello. When the voices of Sankt Annæ Girls’ Choir curl around the cello’s dark timbre, and when the primordial woman Persephone’s lament is allowed to hang in the room for a moment before the choir resumes, the performance touches on something real. Yet the experience never quite settles in the body, and the painful struggle of birth – despite the choir’s insistent chanting – never truly becomes mine.
Performances on 5, 7 and 8 March
English translation: Andreo Michaelo Mielczarek
»For me, music is... I was about to say everything, but that's still an exaggeration. I'm a sensitive person, and therefore all art - but especially music - affects me in different ways. Music has both a therapeutic and an artistic meaning for me. Music affects my mood and gives me energy. It can also put me in a certain state where I see things differently and reflect in a different way than I would otherwise. I always have headphones in when I'm alone, I sleep to music, I work to music. The first thing I did as a new councilor was to set up my father-in-law's old B&O system in the councilor's office. It plays every day, and I very rarely close the door.«
Jesper Kjeldsen is councilor for Culture and Citizen Service in Aarhus and a member of the city council for the Social Democrats. He graduated from Kaospiloterne and has a background as an entrepreneur, including with the company Postevand. Before his political career, he worked creatively with culture and music – he has released music, been a DJ and taught as a dance teacher. Jesper Kjeldsen has lived and worked in Greenland for a long period of time, which has influenced his view of community, culture, climate and society.
»Music for me is translation. Music for me is a musical score that can be released into sound in a thousand ways, depending on who picks up the instrument. Music for me is the attempt to embody the idea of sound in lines and dots and floor plans. Music for me is both a sought-after sound that does not ring, and a sought-after sound that does. Music for me is a song game, a parallel universe with its own temporality and its own rules.«
Matias Vestergård is a trained composer and pianist from the Royal Danish Academy of Music in Copenhagen. Since his debut in 2022, he has particularly distinguished himself with music-dramatic works – his first opera Murder on the Titanic will be performed for the third time this year, and his second opera Lisbon Floor won the award for Opera of the Year at the 2023 Reumert. He is currently working on orchestral works, a piano concerto and choral music, but dreams of writing more operas.
»Music for me is a way to stay curious. It can feel completely overwhelming to hear some music you don't know, or revisit something you haven't heard in a long time. Music makes my heart race, it makes me cry, laugh, and gesticulate wildly. It's a way to understand myself at different times in my life, and a way to create bonds with others around me.«
Hannah Schneider creates cinematic alternative pop with electronic soundscapes and strong melodies. She has released several critically acclaimed albums, toured Europe and the US, and has established herself as one of the country's most original voices. Her music has been used in film, television, and on major Scandinavian theater stages, and in recent years she has also composed commissioned works for leading museums and cultural institutions.
On her new album In This Room (February 27, 2026), she chooses – in an era marked by artificial intelligence – to insist on presence, intuition, and craftsmanship as driving forces. The album was written and recorded during a two-month residency at Thorvaldsens Museum.